BW Monastery 吉祥宝聚寺

View Original

Lecture No. 0317

Your browser doesn't support HTML5 audio

Global Lamrim II Lecture No. 0317

BACK TO GL2 LISTING PAGE | 全广二首页

中文

Global Lamrim II

Lecture No. 0317

Lamrim Volume 1:  P42-LL21 ~ P42-LL12 

Date: 30 Mar 2022

Topic: Chosen deities’ protection (1): Reliance on the 6 chosen deities, frequently listen to Dharma widely and deeply

See this content in the original post

[*color scheme of annotations: red: Master Ba, blue: Master Jamyang Zhepa, green: Master Nga-wang Rab-ten/Venerable Yu]

See this content in the original post

Here, one point needs further explanation is this: usually “samaya” is the pledge. However, here “samayavyuharaja” refers to the Shakyamuni Buddha. What needs to be clarified is that samaya refers to the pledges of physical, verbal and mental actions; or it refers to not lying in bed, not drinking intoxicant, not eating food shaped like the mudra gestures. What does “not eating food shaped like the mudra gestures” mean? That means one should refrain from eating food made in the shape of hand gestures, or shape of human or animal figures. [03:00]

See this content in the original post

Having visions and receiving permission“ means he met with them in person and received permission. “He listened always to the excellent teaching, of the profound view and the vast deeds of compassion, either in dreams or in person.” That is to say, either in dreams or see them face to face – what does “see them face to face” mean? It could be that during meditation session, though the chosen deity may not necessarily appear during the practitioner’s meditation session, they appear as if the teacher and disciple were having conversation facing each other. Just like our everyday conversation – Master Atisha often listened to excellent teachings of the profound and vast sublime teachings from his chosen deities. [05:41]

Among all these chosen deities, Tara often appeared in front of Master Atisha and the way they communicated with each other was like our usual conversation, which was recorded in considerable amount of history documents. Before Master Atisha came to Tibet, he asked Tara: “Will this trip benefit Tibetans?” Tara instructed: “It will greatly benefit Tibetans. It is especially so if you rely on one Upasaka – Drom-dun-ba; that will certainly bring enormous benefit. Through the help of this Upasaka, you will be able to instate great Dharma Works.” This is the part on “having visions and receiving permission”. [06:20]

Eng

【全球广论 II 讲次: 0317】

讲次 | 0317 (2021-04-12 ~ 2021-04-14)

标题 | 本尊摄受(一):依止六本尊,常闻深广法

《广论》段落 | P7-L7 ~ P7-L8 其为本尊所摄受者……及广大正法。”

入门段落 | 第1册 P146-L9 ~ P147-LL4 第四分三:第一、本尊所摄受者......这就是“谒见本尊天颜”的部分。

(更新日期: 2022年3月30日)

See this content in the original post

这里边要解释的就是,通常“三昧耶”是指誓言,但是“立三三昧耶王”就是指释迦佛。然后这里边还要解释一下,它说“三昧耶者”指身语意的三昧耶,或者是指不卧于床、不饮酒、不食似手印三者。“不食似手印”是指什么呢?就是指不食用形状做得像手印和人、动物的食物。 03:00

See this content in the original post

谒颜得许故”,就是直接地现见了他们,并且获得开许。“或梦或现前,常闻最甚深,及广大正法”,就是说或者在梦里呀、或者直接现前——直接现前是什么意思?可能静坐的时候,或者有的时候本尊现前也不一定是在静坐的时候,已经直接就像师生一样对话,像生活一样地这样对话——经常从他们听闻甚深、广大的正法。 05:41

这些本尊当中,度母是以常人谈话互动的方式在尊者的面前,这个有大量的史料记载。在尊者进入西藏之前,尊者就启问度母说:“此行是否有利藏人呢?”度母就授记说:“对藏人有广大的利益,尤其是依靠一位优婆塞——种敦巴,会产生很大的利益。透过这位优婆塞,就能作广大的佛教事业。”这就是“谒见本尊天颜”的部分。 06:20